Please use a browser that enables Javascript.
請使用可執行 Javascript 的瀏覽器。
A PAPER DISCUSSING CASES WHERE THE TWO LANGUAGE TEXTS
OF AN ENACTMENT ARE ALLEGED TO BE DIFFERENT
1. Background of bilingual legislation
2. Status of two texts of a bilingual ordinance
3. Interpreting Bilingual Legislation : General
4. Presumption of same meaning in bilingual texts
5. Reconciliation under Section 10B(3)
6. Out-and-out conflict between the two authentic texts
7. Concluding Note