ISE20/14-15

主题: 教育、以英语为母语的英语教师计划


  • 香港政府的语文教育政策旨在培养学生掌握"两文三语",即书写流畅的中英文,并能够有信心地以广东话、普通话及英语沟通。有关英语教育,政府认为香港人必须保持卓越的英语能力,才能巩固香港作为国际都会的地位。
  • 根据香港大学于2015年8月发表的研究结果(下称"港大研究"),在受访的12岁及以上居民当中,62%声称他们能够说英语。然而,经进行客观的评估后,港大研究估计,只有约27%及24%受访者分别具备一定的英语会话及英文书写能力(即有关能力被评为"较好、好或非常好")。此外,仅约2%及5%受访者的两项英语能力分别被评为"非常好"。这些结果多少说明为何香港的英语水平一直以来备受关注。
  • 政府表示,一直推行多项支援措施,以加强中小学的英语教与学工作。这些措施包括支援中小学英文科教师参加专业发展课程,以及支援中学落实推行微调教学语言安排。此外,为提高学生的英语水平,香港政府自1990年代末在学校推行以英语为母语的英语教师(下称"英语教师")计划。
  • 这篇《资讯述要》概述香港的英语教师计划与亚洲其他地方例如南韩、台湾及日本推行的同类计划,并同时参考欧洲部分国家的经验,该等国家在教授英语作为外语时,并无采用英语教师计划。新加坡实施双语教育政策并取得成功,下一篇题为"新加坡语文政策"的《资讯述要》将会简介新加坡在这方面的经验。

香港的以英语为母语的英语教师计划

对以英语为母语的英语教师计划进行的评估

  • 1998年至2008年间,教育局委托学者对英语教师计划进行3项大规模的评估研究。新一轮对小学英语教师计划进行的大规模评估研究于2014年12月展开,结果尚未发表。根据先前的评估研究,英语教师计划在某程度上提升了学生的英语能力,加强他们对英语学习的积极态度。
  • 然而,先前的大规模评估研究指出了英语教师计划的一些局限,例如(a)学生与英语教师互动的机会有限,尤其是当学校唯一的英语教师被编派教授不同班级时;及(b)由于中学的英文部重视学生的测验分数和考试成绩,加上在改善学生的考试表现方面,英语教师让人觉得只担当辅助角色,以致限制了他们为学校引入新教学方法的机会。5注释符号代表请参阅University of Melbourne (2007及2009)。
  • 评估研究并指出,真正的语文经验超越在课堂上与教科书有关的活动。学生的英语能力与多项因素成正比,例如他们对于学习及使用英语的态度、校外练习英语的机会、在家中是否接触到英文书籍,以及家长的积极支持。
  • 近期的港大研究概述了香港的英语环境。该研究发现,只有11%及22%受访者定时使用英语分别与家人及朋友沟通,而定时接触各类英语媒体的受访者比例亦甚小,声称"经常"阅读英文报章或杂志的受访者只得6%、英文书籍9%,以及英语电影26%。根据港大研究和英语教师计划评估研究的结果,尽管香港非常重视英语的学习和使用,可是在日常生活中及校內广泛使用英语的机会仍然相当有限。
  • 鉴于英语教师计划有其限制,一些持份者建议政府向学校提供额外的英语教师。不过,有意见认为应给予学校酌情权,以决定继续推行该计划,还是调配资源采取其他措施,改善英语的教与学。

在亚洲其他地方实施的以英语为母语的英语教师计划

近期的发展

欧洲在教授英语作为外语方面的经验

  • 英语是许多欧洲国家普遍教授的外语。欧洲委员会在2011年对16个欧洲国家/社区进行中学生外语能力调查(下称"欧洲语文能力调查"),结果显示在研究涵盖的大多数国家/社区当中,少于10%的英文科教师以英语为他们的第一语言(即5岁前在家中说的语言)。然而,调查发现,不论所教授的语言是否教师的第一语言,也不会对学生的语文测试表现产生任何显著的影响。
  • 欧洲语文能力调查进一步揭示,学生的外语能力与多项因素成正比,包括上课期间及透过书籍、电影及网站等不同媒体接触及使用该语言的机会;学生认为学习该外语是否有用;以及家长对该外语的知识。

荷兰的情况

观察所得

  • 据观察所得,香港和亚洲其他地方推行的英语教师计划在提升学生的会话能力,以及向他们灌输积极的学习英语态度方面,取得了一些成果。然而,评估研究亦显示,香港和亚洲其他地方的教育制度侧重考试,英语教师在英文科课程中只能担当辅助角色。学生在校內与英语教师互动的机会亦有限。这些情况或会削弱各项计划的成效。
  • 欧洲各国在教授英语作为外语方面的经验反映出,学生需要明白学习英语与他们的日常生活如何息息相关,方可提高学习效能。此外,值得注意的是,校外的非正式学习机会,例如接触各类英语媒体和在日常生活中练习该语言,对于加强学生的语文技巧亦十分重要。


立法会秘书处
资讯服务部
资料研究组
郑慧明
2015年9月23日


附注:

1.于1996年发表的《教育统筹委员会第六号报告书》建议推行一连串措施,包括英语教师计划,以处理香港学生语文能力不断下降,以及曾受训的本地英文科教师不足的问题。随后,当时的行政长官在其1997年施政报告中公布推行英语教师计划。

2.政府表示,每所开办不少于6班的公营小学一般会获分配一个英语教师教席。公营中学则沒有这项规定。

3.香港的英语教师的职务包括协助设计校本英语课程、制作学与教材料、筹办联课活动,以及促进英文科教师的专业发展。

4.在2014-2015学年,全港共有459所公营小学和408所公营中学参加英语教师计划,分别有455及403位英语教师在这些小学及中学任教。由于各种原因,一些合资格的学校的英语教师职位暂时未能填补,例如受聘的英语教师未有如期到任。

5.请参阅University of Melbourne (2007及2009)。

6.2013年,根据国际英语水平测试的评估结果,南韩、台湾及日本的院校考生的英语表现落后于香港考生。国际英语水平测试就英语的听、读、写及讲能力进行测试,所得成绩反映考生的英语沟通能力,以便升学、移民及取得专业认证。该等成绩并获全球许多机构接纳。

7.南韩的英语教师计划,即南韩英语计划(English Programme in Korea)于1995年推出,作为支持当时的教育改革的其中一项措施。教育部(Ministry of Education)自2005年起在每所中小学推广"一校一英语教师政策"。该计划由教育部和地方政府的教育办事处(Provincial Offices of Education)联合赞助。

8.日本的英语教师计划,即日本交流及教学计划(Japan Exchange and Teaching Programme)于1987年推出,透过改善外语教育及发展国际交流,推动日本当地社区国际化。英语教师由地方政府机构聘请,聘用条款及条件由每个地方政府订定。

9.荷兰政府近期计划在小学推行双语教育,并于2014-2015学年在12所小学推行双语教育试验计划。

10.根据欧洲语文能力调查,荷兰的中学平均每周用2至3小时教授英语。英文科教师一般较着重发展学生的读、听技巧,其次是会话技巧。书写技巧获重视的程度相对较低。该调查亦指出,英语科每班人数的中位数为25。


参考资料:

香港

1.Bacon-Shone, J. et al. (2015) Language Use, Proficiency and Attitudes in Hong Kong.

2.Carless, D. R. (2006) Good practices in team teaching in Japan, South Korea and Hong Kong. System, vol. 34(3), pp. 341-351.

3.Education Bureau. (2007) Evaluation of the Primary NET Scheme - Key Messages.

4.Education Bureau. (2014) The Latest Development of the Native-speaking English Teacher ("NET") Scheme.

5.Education Bureau. (2015) Replies to initial written questions raised by Finance Committee Members in examining the Estimates of Expenditure 2015-16.

6.GovHK. (2014) LCQ22: Hong Kong people's English standard.

7.The Hong Kong Institute of Education. (2001) Monitoring & Evaluation of the Native-speaking English Teacher Scheme (MENETS).

8.The University of Melbourne. (2007) Evaluation of the Native-speaking English Teacher Scheme for Primary Schools in Hong Kong 2004-2006.

9.The University of Melbourne. (2009) Evaluation of the Enhanced Native-speaking English Teacher Scheme in Hong Kong Secondary Schools.

10.Wang, L. Y. & Lin T. B. (2013) The representation of professionalism in native English-speaking teachers recruitment policies: A comparative study of Hong Kong, Japan, Korea and Taiwan. English Teaching: Practice and Critique, vol. 12, no. 3, December, pp. 5-22.


其他

11.Bot, K. D. (2014) The effectiveness of early foreign language learning in the Netherlands.

12.Carless, D. R. (2004) JET and EPIK: Comparative Perspectives.

13.European Commission. (2012a) First European Survey on Language Competences.

14.European Commission. (2012b) Key Data on Teaching Languages at School in Europe 2012.

15.European Platform - Internationalising Education. (2013) Bilingual education in Dutch schools: a success story.

16.IELTS. (2013) Test taker performance 2013.

17.Ministry of Education, Republic of China. (2015) Recruitment of Teachers of Foreign Nationality.

18.The Japan Exchange and Teaching Programme (2015).

19.The Korea Herald. (2013) Native English teacher head count continues decline.